В РПЦ не собираются менять текст молитвы «Отче наш»

В РПЦ не собираются менять текст молитвы «Отче наш»
Ранее папа Римский утвердил обновленный текст молитвы, в котором изменена одна фраза

Член Синодальной библейско-богословской комиссии РПЦ протоиерей Андрей Новиков сказал РИА Новости, что в Русской православной церкви не видят смысла менять текст молитвы «Отче наш».

Ранее папа Римский Франциск утвердил новый текст молитвы. Еще несколько лет назад понтифик говорил, что фраза «не введи нас в искушение» может трактоваться так, будто «сам Бог это делает с людьми». Фраза была заменена на «не дай нам поддаться искушению».

Новиков сказал, что никто не будет менять текст молитвы, так как в нем нет богословских неточностей.

«Как получили Писание – так и оставим», - сказал протоиерей.

Бывший глава патриаршей пресс-службы, настоятель Татьянинского храма при МГУ протоиерей Владимир Вигилянский сказал, что в других языках православных народов есть оттенок значения, которое утвердил папа Римский. Он отметил, что тексты меняются постоянно, но их смысл при этом не теряется, а в обоих версиях молитвы один посыл: «чтобы Господь помог нам преодолеть искушения». АиФскачать dle 11.1смотреть фильмы бесплатно
теги: религия
Правильно. Кто знает эту молитву тот будет её читать как и ранее.

«не введи нас в искушение» может трактоваться так, будто «сам Бог это делает с людьми». Фраза была заменена на «не дай нам поддаться искушению».

Не вижу разницы в значение этих строчек, поэтому не понимаю, зачем эта замена нужна была. Ради того, чтобы остаться в истории религии?
иконка
Чтобы высказать своё мнение, необходимо войти или зарегистрироваться.
Обсуждения